По следам снежного барса! 40. Sur les Traces de la (...)

Вы хотите участвовать в огромном проекте по защите кошачьих, находящихся под (...)

По следам снежного барса! 40. Sur les Traces de la (...)

Вы хотите участвовать в огромном проекте по защите кошачьих, находящихся под (...)

Menez à bien d'incroyables projets scientifiques !
Des séjours de vacances qui changent le monde
Des aventures hors du commun, des projets réels pour le dévoloppement durable

Introduction

Описание обновляется в течение сезона 2016 года. Необходимо немного подождать. Спасибо за понимание. Descriptif en cours de mise à jour pour la saison 2016. Patience, patience... Merci de votre compréhension.

Присоединяйтесь к команде преподавателей Objectif Sciences International в центре Сарычат-Эрташского государственного заповедника в Кыргызстане, для того, чтобы изучить этот редковстречающийся тип кошачих - снежного барса. В сопровождении налюдателей из заповедника команда осмотрит долины, склоны и хребты, которые ищут признаки присутствия снежного барса, и, как правило, дикую природу киргизских небесных гор ...

Rejoignez une équipe d’éducateurs d’Objectif Sciences International au cœur de la réserve naturelle de Sarychat-Ertash au Kirghizstan afin d’étudier ce félin Félin
Félidés
Les Félins
méconnu : la panthère des neiges ! Accompagnée de gardes-chasse de la réserve, l’équipe arpentera les vallées, pentes et crêtes à la recherche d’indices de présence de la panthère, et d’une manière générale de la faune sauvage des montagnes célestes kirghizes...

Le Séjour


Эта экспедиция предлагается детям в сопровождении родителей, подросткам , начиная с 16 лет, а также для взрослых. Cette expédition est proposée aux enfants accompagnés de leurs parents, aux ados seuls à partir de 16 ans, et aux adultes

ВНИМАНИЕ В 2016 ГОДУ, СОКРАЩЕНИЕ ПОЧТИ 50% СТОИМОСТИ ДЛЯ ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА Экспедиция, которая проводится в течение 10 лет по следам снежного барса. Свяжитесь с нами. Специальное предложение действует до конца июня! ATTENTION EN 2016, UNE RÉDUCTION DE PRESQUE 50% PAR PERSONNE pour les 10 ans des Expéditions sur les Traces de la Panthère des Neiges. CONTACTEZ-NOUS. Offre exceptionnelle valable jusqu’à fin juin !


Этот маленький на фотографии котенок является одним из двух котят снежного барса, которые были замечены на свободе в небесных горах Алтая, членами экспедиции OSI PANTHERA, во время экспедиции августа 2014.
Ce petit sur la photo est l’un des deux chatons de panthère des neiges qui ont été observés en liberté dans les Monts Célestes de l’Altaï, par les membres de l’Expédition OSI PANTHERA, lors de l’Expédition d’août 2014.


Экспедиции «По следам снежного барса», организованные НПО Objectif Sciences International являются не только путешествием по открытию природы и не только походами в горы, эти экспедиции также помогают раскрыть себя. Если природа дает вам шанс пересечься взглядами со снежным барсом, которого вы только что научились защищать во время этой экспедиции , вы обретете бесконечное богатство...

Снежные барсы занимают огромную территорию в Центральной Азии, а в Кыргызстане они являются неотъемлемой частью культуры на протяжении тысячелетий. Тем не менее, хотя это страна, в которой проживает большое количество людей, снежные барсы мало изучаются и браконьерство процветает без реальных ограничений. Есть и другие угрозы для них, такие как сокращение их территории, уменьшение числа их дикой добычи или конфликт интересов с фермерами по животноводству. Снежные барсы все более изолированы друг от друга, а шансы на размножение сильно ограничены, что угрожает выживанию этого вида.

Les Expéditions «Sur les Traces de la Panthère des Neiges» organisées par l’ONG Objectif Sciences International ne sont pas qu’un voyage de découverte de la Nature, ne sont pas qu’un voyage de Trekking en Himalaya, ces Expéditions sont aussi un voyage au travers de vous-mêmes. Si la Nature vous donne la chance de croiser le regard d’une panthère, que vous venez apprendre à étudier et à protéger durant cette expédition, vous trouverez une richesse sans fin...

Les panthères des neiges occupent un immense territoire en Asie centrale, et au Kirghizstan elles font partie intégrante de la culture depuis des millénaires. Pourtant, bien que ce soit un pays où vit encore un grand nombre d’individus, elles sont peu étudiées et braconnées sans réelles limites. D’autres menaces pèsent sur elles, telles que la réduction de leur territoire, la diminution du nombre de leurs proies sauvages, ou encore les conflits d’intérêts avec les éleveurs de bétail. Les panthères sont de plus en plus isolées les unes des autres et les chances de reproduction gravement limitées, menaçant la survie de l’espèce.

Короткий фильм, чтобы получить представление:

Un petit film pour se faire une idée :

Даты и цены

Dates et Tarifs

ВНИМАНИЕ В 2016 ГОДУ, СОКРАЩЕНИЕ ПОЧТИ 50% СТОИМОСТИ ДЛЯ ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА Экспедиция, которая проводится в течение 10 лет по следам снежного барса. Свяжитесь с нами. Специальное предложение действует до конца июня!ATTENTION EN 2016, UNE RÉDUCTION DE PRESQUE 50% PAR PERSONNE pour les 10 ans des Expéditions sur les Traces de la Panthère des Neiges. CONTACTEZ-NOUS. Offre exceptionnelle valable jusqu’à fin juin !


Финансирование поездок

Financement du Voyage

Множество решений по вашим вопросам! Свяжитесь с Нами!
Nombreuses solutions selon votre cas ! Contactez-nous !


Проживание

Le Séjour




НПО Objectif Sciences International с 2006 года успешно привлекает молодых людей, взрослых и семьи в Кыргызстан.

L’association Objectif Sciences International emmène avec succès des jeunes, des adultes et des familles au Kyrgyzstan tous les ans depuis l’année 2006.

Первым этапом проекта является определение текущего состояния видов в Кыргызстане путем идентификации единиц и их территорий. Для этого вы отправитесь на землю, оборудованную фотографическими ловушками, биноклями, прицельным оборудованием дальнего вида и другим GPS-навигатором для обнаружения и наблюдения за дикой фауной со всех сторон!

Вы отправитесь в приключение в горы Кыргызстана, вместе с другими участниками операции вы будете оптимизировать отслеживание видов, заполнив трансекты.

La première phase du projet consiste à définir l’état actuel de l’espèce au Kirghizstan grâce à l’identification des individus et de leur territoire. Pour cela, vous partirez sur le terrain équipé de pièges photographiques, de jumelles, longues-vues, et autre GPS de randonnée afin de localiser et d’observer la faune sauvage sous toutes ses coutures !

Vous vous lancerez à l’aventure dans les montagnes kirghizes, et avec les autres participant-e-s de l’opération vous optimiserez le suivi des individus en réalisant des transects Transect
Transects
Ligne virtuelle ou physique que l’on met en place et que l’on suit pour étudier un phénomène où l’on comptera les occurrences. Dans notre cas, sur cette ligne virtuelle nous compterons les indices de présence de la faune sauvage (grattage, empreinte, fèces, etc...).
.






Вы будете отслеживать снежных барсов по следам, которые они оставляют за собой, а также с помощью ловушки для фотографирования, которую вы установили на их территории, которая сможет сделать в течение ночи исключительные снимки дикой природы. Вы будете внимательны к малейшему шуму, малейшему вздоху, внимательным к каждому движению ... вы будете поражены горами и сможете открыть для себя бесценные богатства! Забыв о собственном комфорте, вы научитесь не пробуждать чувства животных, для того, чтобы приблизиться к ним ближе.

Vous pisterez les panthères en suivant les traces qu’elles laissent derrière elles et le piège photographique que vous aurez installé sur leur lieu de passage pourra prendre durant la nuit des clichés exceptionnels de la faune sauvage. Vous serez à l’écoute du moindre bruit, du moindre souffle, attentif à chaque mouvement... vous vous confondrez avec la montagne pour découvrir les richesses inestimables qu’elle abrite. Oubliant votre propre confort, vous apprendrez à ne pas éveiller les sens des animaux afin de pouvoir les approcher au plus près.








Вы будете делать заметки в своих полевых записных книжках, отмечать все важные детали исследования: малейшее изменение температуры, время суток, точное местоположение наблюдений ... Вы составите настоящую базу данных о снежных барсах и ваши результаты будут проанализированы программным обеспечением для мониторинга видов. Затем ваши результаты будут представлены специалистам по сохранению диких животных, которые с большим вниманием следят за этим проектом, представляющим большой интерес!
Vous relèverez dans vos carnets de terrain tous les détails importants pour l’étude : le moindre changement de température, l’heure de la journée, le lieu précis des observations... Vous constituerez une véritable base de données sur les panthères des neiges et vos résultats seront analysés par un logiciel de suivi de population. Vos conclusions seront ensuite présentées à des spécialistes de la conservation des carnivores qui suivent avec beaucoup d’attention ce projet de grand intérêt !






Вы будете жить уникальным и интенсивным опытом на территории снежного барса. Прогуливаясь среди высоких лугов Эдельвейса или на смотровой площадке у подножия ледника, вы будете удивлены близостью дикой природы, в сердце долины, окруженной огромными заснеженными вершинами.

Вечером вы присоединитесь к базовому лагерю и вокруг костра можно полюбоваться звездным сводом. Вы поделитесь незабываемыми моментами с другими участниками экспедиции и узнаете культуру кыргызского народа. Вы вернетесь к воспоминаниям и почувствуете, что принесли свой вклад в дело, позволяя сохранить бесценное сокровище: знаменитого снежного барса.

Vous vivrez une expérience unique et intense sur le territoire des panthères des neiges. En déambulant parmi les hautes prairies d’Edelweiss ou à l’affût au pied d’un glacier, vous surprendrez la faune dans son intimité, au coeur des vallées cernées par les immenses sommets enneigés.

Le soir, vous rejoindrez le camp de base et c’est autour du feu de camp que vous pourrez admirer la voute étoilée. Vous partagerez des moments inoubliables avec les autres participants de l’expédition et découvrirez la culture du peuple kirghiz. Vous reviendrez des souvenirs plein la tête et avec le sentiment d’avoir apporté votre pierre à l’édifice, permettant la sauvegarde d’un trésor inestimable : la fameuse panthère des neiges.




Место

Le Lieu






Возьмите свою визу для Небесных гор и великого озера Иссык-Куль из Гималаев! Prenez votre visa pour les Monts-Célestes et le grand lac Issikul de l’Himalaya !

Расположенный к югу от Великого озера Иссык - Куль, в горах на границе Кыргызстана и Непала Сарычат- Эрташский государственный заповедник не пускает всех, кто хочет его посетить. Посещение требует ученой визы.
Situé au sud du grand Lac Issikul, sur les Montagnes situées à la frontière du Khyrgyzstan et du Népal, la Réserve d’Etat de Sary Tchat Ertash ne laisse pas entrer qui veut. Il faut un visa de scientifique.





Ассоциация Objectif Sciences International сама управляет всеми логистическими и туристическими элементами своих экспедиций в Кыргызстане, не проходя через какого-либо поставщика услуг. Вся наша деятельность в заповеднике всегда проводится совместно с постоянной командой заповедника, которая участвует во всех наших экспедициях. Все это позволяет нам гарантировать 100% деятельность, посвященную нашим научным и культурным целям.

Экспедиции в Кыргызстан управляются Программой педагогики и логистики «Кыргызстан» OSI и проводятся как с местным, так и с кочевым поселением в Сарычат- Эрташском государственном заповеднике:

  • Прибытие в Бишкек (столица страны): ночь в юрте или гостевом доме
  • Прибытие в Государственный заповедник: ночевка у жителей или в палатке в зависимости от сезона и наличия мест, но всегда в праздничное время
  • Движение в заповеднике:
    • 2 постоянные базы: вагоны или горные укрытия, покрытые листовым металлом, слегка оборудованные (плита, окна, изоляция...), одна из которых была отремонтирована и реабилитирована ассоциацией
    • Ночи на земле: палатки

L’association Objectif Sciences International maîtrise elle-même l’ensemble des éléments logistiques et touristiques de ses Expéditions au Khyrgyzstan sans passer par aucun prestataire. L’intégralité de nos activités dans la Réserve est toujours co-organisée avec l’équipe permanente du parc, qui participe à toutes nos Expéditions. Tout cela nous permet de garantir une activité 100% dédiée à nos objectifs scientifiques et culturels.

Les Expéditions au Khyrgyzstan sont gérées par le Programme de Pédagogie et de logistique Kyrgyzsthan d’OSI, et ont lieu avec un hébergement à la fois sédentaire et nomade au sein de la Réserve d’Etat de Sary Tchat Ertash :

  • Arrivée à Bichkek (capitale du pays) : nuit en yourte ou chambre d’hôtes
  • Arrivée à la Réserve d’Etat : nuit chez l’habitant ou tentes selon les saisons et disponibilité des lieux, mais toujours un moment de fête
  • Déplacement dans la Réserve :
    • 2 bases permanentes : wagons ou refuge en tôle, équipé légèrement (poële, vitres, isolation...) dont un qui a été rénové et réhabilité par l’association
    • Nuits sur le terrain : tentes

Проведение миссий

Déroulement des missions

После вашего приезда в Бишкек первые дни позволят вам подготовиться как с логистической, так и с научной точки зрения, открыв первые типичные ландшафты Кыргызстана и пройдя первые встречи. После этого вы присоединитесь к заповеднику с другими участниками.
Après votre arrivée à Bichkek, les premiers jours vous permettront de vous préparer autant sur le plan logistique que scientifique, tout en découvrant les premiers paysages typiques du Kirghizstan, ainsi qu’en profitant des premières rencontres. Ensuite de quoi vous rejoindrez la Réserve naturelle avec les autres participants.

Когда вы доберетесь до Природного Заповедника, вы отправитесь по высоким горам Кыргызстана на лошади и пешком, чтобы собрать всевозможную информацию о снежном барсе, его добыче и его конкурентах. По небольшим группам около 5 человек [1] и 2 ученых (1 француз и 1 кыргызец), вы станете настоящим участником исследований, и обращение с научными материалами больше не станет секретом для вас. Эта работа позволит вам, среди прочего, создать картирование территории снежного барса и расширить наши знания об этой кошке.
Une fois arrivé dans la Réserve naturelle, vous arpenterez les hautes montagnes du Kirghizstan à dos de cheval et à pied pour collecter toutes sortes d’informations sur ce félin Félin
Félidés
Les Félins
, ses proies et ses concurrents. Par petits groupes d’environ 5 personnes [1] et 2 scientifiques (1 français et 1 kirghize), vous allez être un véritable acteur de la recherche, et le maniement du matériel scientifique n’aura plus de secret pour vous. Ce travail vous permettra d’établir entre autre une cartographie du territoire de la panthère et d’accroître nos connaissances sur ce félin Félin
Félidés
Les Félins
.

Каждая экспедиция позволяет обнаружить Бишкек (столица), его обычаи и культуру. Солнечные ванны на величественном озере Иссык-Куль, гордости Кыргызстана, озеро станет вашей последней остановкой у цивилизации. Затем вы оставите место для грандиозных пейзажей Сарычат-Эрташского государственного заповедника, смеси степей и головокружительных гор, населенных также сурками, архарами (дикие овцы), горными козлами, волками, медведями, лисами, орлами и грифами...
Chaque expédition vous permet de découvrir Bichkek (la capitale), ses coutumes et sa culture. Un bain de soleil au majestueux lac Issik-kul, fierté des kirghizes, sera votre dernière halte auprès de la civilisation. Vous laisserez place ensuite aux décors grandioses de la réserve de Sarychat-Ertash, mélange de steppes et de montagnes vertigineuses, habitées également par des marmottes, argalis (mouflons), ibex (bouquetins), loups, ours, renards, aigles, vautours,...

Предпосылки

Pré-requis

ВНИМАНИЕ: регистрация для этой поездки требует полного осознания ее уровня физической и спортивной сложности. Эти проблемы могут быть не столь привлекательными для вас, но вы должны знать следующее:
ATTENTION : l’inscription à ce séjour nécessite une pleine conscience de son niveau de difficulté physique et sportive. Loin de vous décourager, ces défis pourront au contraire vous séduire, mais vous devez avoir connaissance des points suivants :
  • Путешествие в Государственный природный заповедник осуществляется на лошадях. Ассоциация не требует конного или пешеходного уровня, однако определенная физическая мощность необходима для оценки поездки; вы должны быть уверены, что не боитесь лошадей и не боитесь ехать верхом , и что вам удобно путешествовать по несколько часов. Мы почти ежедневно проводим от 1 до 3 часов на лошадях и 4-6 часов ходьбы в горах (от 300 до 900 метров неровностей в день пешком). Les déplacements dans la Réserve Naturelle d’État se font à cheval. Aucun niveau équestre ou pédestre n’est exigé par l’association, cependant une certaine capacité physique est indispensable pour apprécier le voyage ; vous devez avoir l’assurance que vous n’avez pas peur des chevaux, ni de les monter, et que vous êtes à l’aise sur des déplacements de plusieurs heures. Nous allons presque quotidiennement faire 1 à 3 heures de cheval et 4 à 6 heures de marche en montagne (entre 300 et 900 mètres de dénivelés par jours à pied).
    Тем не менее, с большой мотивацией, физической подготовкой и некоторыми вводными уроками верховой езды, экспедиция доступна для всех!
    Néanmoins, avec une grande motivation, de l’entraînement physique et quelques cours d’initiation à l’équitation, l’expédition est accessible à tous !



  • Команды получают выгоду от базового лагеря (горная хижина, очень простая), расположенного около 4 часов езды на лошадях друг от друга. Затем каждая из команд двигается в форме звезды из своего базового лагеря, один из них может, например, позаботиться об окружающей среде снежного барса, а другой - следить за отслеживанием, но все они вероятно, смогут понаблюдать за снежным барсом или ... медведем! И эти роли меняются во времени. Когда команда позаботится об отслеживании, они оставляют лошадей в нижней части долины и подходят к хребтам, где размещены фото ловушки. Разница в высоте этого кругового путешествия составляет в среднем 700 м. Для участников, проводящих изучение окружающей среды, долины без слишком большого возвышения могут стать любимым местом.
    Les équipes bénéficient chacune d’un camp de base (refuge de montagne très sommaire) situé à environ 4 heures de cheval les uns des autres. Ensuite de quoi chacune des équipes se déplacent en étoile à partir de leur camp de base, l’une pouvant par exemple s’occuper du milieu environnemental de la panthère, l’autre s’occupant de son suivi (pistage), mais toutes sont susceptibles d’observer la panthère ou... les ours ! Et ces rôles sont inversés dans le temps. Lorsqu’une équipe s’occupe du pistage, elle laisse les chevaux en bas des vallées et monte à pied jusqu’aux crêtes où sont posés les pièges-photos. Le dénivelé de cet aller-retour éclair est de 700 m en moyenne. Pour les participants procédant à l’étude du milieu environnemental, les vallées sans trop de dénivelé pourront être votre lieu de prédilection.



  • Размещение в заповеднике, осуществляется в палатках, чаще всего в базовых лагерях. Прибежище(коттедж или вагон) затем служит гостиной и комнатными палатками. Во время более длительных поездок или поздних походов ночевку можно совершать на месте в форме бивака, не возвращаясь в лагерь (под шатром или под звездами). L’hébergement, une fois dans la réserve, se fait sous tentes, le plus souvent au niveau des camps de base. Le refuge (maisonnette ou wagon) sert alors de pièce de vie commune et les tentes de chambres. Lors de déplacements plus longs, ou d’affûts tardifs, les nuits peuvent s’effectuer sur place sous forme de bivouac sans revenir au campement (sous tente ou à la belle étoile).



  • Один из основных лагерей заповедника находится в процессе реконструкции НПО (первый этап был проведен в 2010 году, см. ссылку на статью, в которой содержится отчет об этой операции). Цель состоит в том, чтобы обеспечить постоянную научную базу в Государственном заповеднике, где Objectif Sciences International может разместить любого ученого, который хочет остаться на месте. L’un des camps de base de la réserve est en cours de rénovation par l’ONG (une première phase a été effectuée en 2010, voir le lien vers l’article faisant le compte-rendu de cette opération). L’objectif à terme étant d’offrir une base scientifique permanente sur la Réserve d’Etat, où Objectif Sciences International peut y accueillir tout-e scientifique qui désire rester plus longtemps sur les lieux.



Исследовательская программа PANTHERA

Programme de Recherche Programme de recherche Collaborer avec des structures scientifiques. Participer activement à des programmes de recherche de sciences participatives. C’est possible avec nos expéditions à la voile, découverte du plancton. PANTHERA

Это пребывание в рамках научных пребываний предлагается в рамках добровольных взносов в Исследовательскую и образовательную программу, посвященную изучению и защите снежного барса. Программа PANTHERA описана на этом веб-сайте.Ce séjour de Vacances Scientifiques est proposé dans le cadre des contributions volontaires au Programme de Recherche Programme de recherche Collaborer avec des structures scientifiques. Participer activement à des programmes de recherche de sciences participatives. C’est possible avec nos expéditions à la voile, découverte du plancton. et d’Éducation dédié à l’étude et à la protection de la Panthère des Neiges. Le Programme PANTHERA est décrit sur ce site web.


Демонстрация слайдов

Diaporama

Друг-искатель приключений, если вы хотите отправиться в путешествие находясь на месте, ожидая регистрации, тогда нажмите на изображение ниже, чтобы запустить слайд-шоу, и наслаждайтесь:
Ami aventurier, si tu veux partir en voyage depuis ton fauteuil en attendant de t’inscrire, alors clique sur l’image ci-dessous pour démarrer le diaporama, et profite :

Если вы хотите прочитать дневники предыдущих экспедиций, чтобы узнать о их прогрессе и приключениях каждой команды, пожалуйста, нажмите на эту ссылку!Si vous souhaitez lire les journaux de bord des expéditions précédentes, afin de découvrir leur déroulement et les aventures de chaque équipe, veuillez cliquer sur ce lien !


Практическая информация

Informations pratiques

Несколько дат разной продолжительности предлагаются вам с июня по сентябрь. Свяжитесь с нами!Plusieurs dates et plusieurs durées vous sont proposées de juin à septembre. Contactez-nous !

Перелет

Avion

Поездка в Кыргызстан не включена в регистрационный сбор. Вы должны отправиться в аэропорт Бишкека, где мы будем рады вас встретить.
Le voyage jusqu’au Kyrgyzstan n’est pas compris dans le tarif d’inscription. Vous devez vous rendre par vos propres moyens à l’aéroport de Bishkek où nous vous accueillerons.

ВАЖНО: Для несовершеннолетних участников, которые не привыкли путешествовать в одиночку, имейте в виду, что полет в Бишкек осуществляется с помощью одной смены самолета между рейсами той же компании из многих городов мира. Поэтому вы можете попросить бортпроводников сопровождать молодых исследователей. Затем они вернут вашего ребенка с самолета в Бишкеке. По всем деталям, не стесняйтесь обращаться к нам (ссылка «Контакты» на этой странице).IMPORTANT : Pour les participants mineurs qui ne seraient pas habitués à voyager seuls, sachez que le vol pour Bishkek s’effectue via un seul changement d’avion entre deux vols d’une même compagnie depuis de nombreuses villes dans le monde. Vous pouvez donc demander aux hôtesses de l’air d’accompagner les jeunes mineurs. Elles nous remettront alors votre enfant à la sortie de l’avion à Bishkek. Pour tous les détails, n’hésitez pas à nous contacter (lien «Contacts» sur cette page).

Чтобы организовать ваше путешествие, независимо от места отправления и выбранных вами сроков экспедиции, прибытие в аэропорт Бишкека (прием) происходит во вторник утром с 4 до 5:30, а выезд из Бишкека - в пятницу утром с 3:30 до 6:30.
Pour organiser votre voyage, quelle que soit votre lieu de départ et vos dates d’expédition choisies, l’arrivée à l’aéroport de Bishkek (accueil) se fait le mardi matin entre 4h et 5h30, et le départ depuis Bishkek se fait le vendredi matin entre 3h30 et 6h30.

Тремя авиакомпаниями, которые отправляются в Кыргызстан, являются Аэрофлот, Турецкие авиалинии и Pegasus Airlines . Les trois compagnies aériennes courantes qui permettent d’aller jusqu’au Kirghizstan sont Aeroflot, Turkish Airlines et Pegasus Airlines .

Ниже приведены примеры графиков:
Quelques exemples d’horaires vous sont proposés ci-dessous :

- Из Парижа:
Компания «Аэрофлот»: вылет в понедельник в 14 часов из Парижа-CDG. Остановка в Москве с 19:30 до 22:55. Прибытие в Бишкек в 5:10 по местному времени (1:10 во Франции) во вторник.
_Возвращение в пятницу в 6:30 из Бишкека. Прибытие в 13:10 Париж-CDG (местное время) в тот же день.

- Из Женевы:
_Компания «Аэрофлот»: выезд в понедельник в 12:35 из Женевы. Остановка в Москве с 18.00 до 22.00. Прибытие в Бишкек в 5:10 по местному времени (1:10 в Швейцарии) во вторник.
_Возвращение в пятницу в 6:30 из Бишкека. Прибытие в 11:45 в Женеву (местное время) в тот же день.

- Из Берлина:
_Компания «Аэрофлот»: вылет в понедельник в 14:05 из Берлина. Остановка в Москве с 18:35 до 22:55. Прибытие в Бишкек в 5:10 по местному времени (1:10 утра в Германии) во вторник.
_Возвращение в пятницу в 6:30 из Бишкека. Прибытие в 13:15 в Берлин (местное время) в тот же день.

- Из Нью-Йорка:
_Компания «Аэрофлот»: вылет в воскресенье в 22:55 из Нью-Йорка. Остановка в Москве с 18:25 до 22:55 по понедельникам. Прибытие в Бишкек в 5:10 по местному времени во вторник.
_Возвращение в пятницу в 6:30 из Бишкека. Прибытие в 12:20 Нью-Йорк (местное время) в тот же день.

- Из Лос-Анджелеса:
_Компания «Аэрофлот»: выезд в воскресенье в 16:25 из Лос-Анджелеса. Остановка в Москве с 15:25 до 22:55 по понедельникам. Прибытие в Бишкек в 5:10 по местному времени во вторник.
_Возвращение в пятницу в 6:30 из Бишкека. Прибытие в 14:45 в Лос-Анджелес (местное время) в тот же день.

- Из Токио:
_Компании «Аэрофлот» и Japan Airlines: вылет в понедельник в 10:00 из Токио. Остановка в Сеуле с 12:35 до 13:55 того же дня. Затем вылет в Москву и остановка в Москве с 17:40 до 22:55 того же дня. Прибытие в Бишкек в 5:10 по местному времени во вторник.
_Возвращение в пятницу в 14:30 из Бишкека. Прибытие в 12:30 в Токио (местное время) в субботу.

- Depuis Paris :
Compagnie Aeroflot : Départ le lundi à 14h de Paris-CDG. Escale à Moscou de 19h30 à 22h55. Arrivée à Bishkek à 5h10, heure locale (1h10 en France) le mardi.
Retour le vendredi à 6h30 de Bishkek. Arrivée à 13h10 à Paris-CDG (heure locale) le même jour.

- Depuis Genève :
Compagnie Aeroflot : Départ le lundi à 12h35 de Genève. Escale à Moscou de 18h05 à 22h55. Arrivée à Bishkek à 5h10, heure locale (1h10 en Suisse Colonie de vacances
Valais
Suisse
L’ONG Objectif Sciences International propose chaque année plusieurs colonies de vacances scientifiques dans le Valais Suisse, avec différentes thématiques (faune & flore, architecture, paléontologie, géologie, drones...). Vous trouverez des informations en suivant ce lien sur les séjours nature.
) le mardi.
Retour le vendredi à 6h30 de Bishkek. Arrivée à 11h45 à Genève (heure locale) le même jour.

- Depuis Berlin :
Compagnie Aeroflot : Départ le lundi à 14h05 de Berlin. Escale à Moscou de 18h35 à 22h55. Arrivée à Bishkek à 5h10, heure locale (1h10 en Allemagne) le mardi.
Retour le vendredi à 6h30 de Bishkek. Arrivée à 13h15 à Berlin (heure locale) le même jour.

- Depuis New York :
Compagnie Aeroflot : Départ le dimanche à 22h55 de New York. Escale à Moscou de 18h25 à 22h55 le lundi. Arrivée à Bishkek à 5h10, heure locale, le mardi.
Retour le vendredi à 6h30 de Bishkek. Arrivée à 12h20 à New York (heure locale) le même jour.

- Depuis Los Angeles :
Compagnie Aeroflot : Départ le dimanche à 16h25 de Los Angeles. Escale à Moscou de 15h25 à 22h55 le lundi. Arrivée à Bishkek à 5h10, heure locale, le mardi.
Retour le vendredi à 6h30 de Bishkek. Arrivée à 14h45 à Los Angeles (heure locale) le même jour.

- Depuis Tokyo :
Compagnies Aeroflot et Japan Airlines : Départ le lundi à 10h00 de Tokyo. Escale à Séoul de 12h35 à 13h55 le même jour. Puis départ vers Moscou, et escale à Moscou de 17h40 à 22h55 le même jour. Arrivée à Bishkek à 5h10, heure locale, le mardi.
Retour le vendredi à 14h30 de Bishkek. Arrivée à 12h30 à Tokyo (heure locale) le samedi.

Code Aéroports :
Paris Charles de Gaulle PAR
Bishkek Manas FRU
Moscou Sheremetyevo SVO
Genève Cointrin GVA
Berlin BER
New York J F Kennedy NYC
Los Angeles LAX
Tokyo Narita NRT
Seoul Incheon ICN
Montréal Pierre Elliott Trudeau YUL
Код аэропорта:
Париж Шарль де Голль PAR
Бишкек Манас FRU
Москва Шереметьево SVO
Женева Куатрин GVA
Берлин BER
Нью-Йорк Дж. Ф. Кеннеди NYC
Лос-Анджелес LAX
Токио Нарита NRT
Сеул Инчхон ICN
Монреаль Пьер Эллиотт Трюдо YUL

По любым вопросам или по вашему выбору, пожалуйста, свяжитесь с нами. Pour toutes questions ou pour être sûr de votre choix, merci de nous contacter.


Партнеры

Partenaires




Эта Экспедиция поддерживается платформой бронирования самолетов Easy Voyage. Вы можете найти EasyVoyage, чтобы найти авиабилеты по лучшей цене. Cette Expédition est soutenue par la plateforme de réservation d’avions Easy Voyage. Vous pouvez visiter EasyVoyage pour trouver des vols au meilleur prix.










Concept Appris sur le séjour

Основные понятия:
Антропология - Биология популяции - Коэволюция - Знание предков - Большие кошки - Реинтродукция видов животных - Отслеживание животных - Традиции
Anthropologie - Biologie des populations - Co-évolution - Connaissances ancestrales - Grands fauves - Réintroduction d’espèces animales - Suivi animal - Traditions

Le Matériel Utilisé

Используемые материалы:
Топографическая карта - Сумка для образцов - Цифровая фотография - Ловушка для фотографий - Рация - Цифровое видео
Carte topographique - Mallette de prélèvements - Photographie numérique - Piège photographique - Talkie-Walkie - Vidéo numérique

Notes:

[1Toutes les équipes peuvent communiquer entre elles par radio, mais chuuuuttt, pas de bruit, sinon la panthère va se carapater...

Photos / Vidéos

Nos partenaires

Voir également